註釋
無論多久的預備,對於「失去」、「逝者」,
我們都有一種「啊!好希望那時候可以跟他說……」的時候。
「喂,你好嗎?我好想你……」
如果對逝者的思念能透過傾訴,傳達給他們,
那麼,悲傷似乎就能稍稍著地,
漸漸不再綑綁著我們吧……
日本知名童書作繪者井本蓉子以溫暖、可愛的動物圖像,深入淺出地講述災難和生活的無常,替孩童問出「生」和「死」的大哉問:狸貓弟弟還在等著哥哥回家陪他玩、兔子媽媽希望孩子再叫她一聲:「媽媽」、狐狸爸爸則訴說著對亡妻的感謝……
而這些來不及說出口的話,和綿長無盡的思念,到底能不能被聽到呢?
井本蓉子以日本岩手縣的「風的電話」故事為靈感——住在岩手縣的佐佐木格先生,在自家庭院設置了一座「風的電話亭」,雖然裡面的電話沒有連接電話線,但那個空間可以讓每個人都不受打擾地拿起話筒,將思念傳達給再也無法相見的人——畫出了《風的電話》。